| 题名 | 解释 |
| 事情也真巧 | 事情也真巧
le hasard voulut que+subj;par une coïcidence singulièr |
| 双层开花 | 双层开花duplicature des fleurs |
| 石灰乳 | 石灰乳
lait de chaux
石灰乳crème de chaux
石灰乳lait de chaux |
| 湿砂造型 | 湿砂造型coulée à vert
湿砂造型pièce moulée à vert |
| 受到人民的拥戴 | 受到人民的拥戴
jouir du soutien(de l'appui)du peupl |
| 水泵喷出的水流 | 水泵喷出的水流
jet d'une pompe |
| 思维散漫 | 思维散漫incohérence de pensée |
| 手槍 | 手槍
pistolet;révolver
手槍
名pistolet;revolver |
| 双梁的 | 双梁的bilongeron |
| 碎石路灌入法 | 碎石路灌入法pénétration sur macadam |
| 素理想 | 素理想idéal premier |
| 受法律保护 | 受法律保护
être sous la tutelle des lois |
| 死症 | 死症
名maladie incurable(ou:mortelle) |
| 松动的 | 松动的branlant
松动的migrant |
| 神经营养的 | 神经营养的neurotrophique |
| 石榴二辉麻粒岩 | 石榴二辉麻粒岩pyrigarrite |
| 双手沾满鲜血 | 双手沾满鲜血
avoir du sang sur les mains£»teindre ses mains de sang |
| 盛情接待某人 | 盛情接待某人
faire bonne chère à qn |
| 丝砷铜矿 | 丝砷铜矿aphrochalcite |
| 双胎妊娠 | 双胎妊娠
grossesse gémellaire
双胎妊娠grossesse (double, gémellaire) |