| 题名 | 解释 |
| 凝缩 | 凝缩ретракция |
| 纳硝石 | 纳硝石каличе |
| 能量再生 | 能量再生регенерация энергии |
| 牛头刨床 | 牛头刨床шепинг |
| 女随机服务员 | 女随机服务员бортпроводница |
| 弄出 | 弄出свалять |
| 女专家 | 女专家специалистка |
| 拧张 | 拧张подтяжка |
| 凝结 | 凝结желированиезагустеваниезагустетьзастреваниезастудневаниезастудневатьзастываниезастыватьзастытькоагулированниекоагуляцияконденсацияконденсированиеко |
| 能量的散逸函数 | 能量的散逸函数функция рассеивания энергии |
| 逆定理 | 逆定理обратная теорема |
| 拧坏 | 拧坏свинчивание |
| 逆向散射测量仪 | 逆向散射测量仪измеритель обратного рассеяния |
| 内摩擦损失 | 内摩擦损失потеря на внутреннее трение |
| 逆转扇风机 | 逆转扇风机обращённый вентилятор |
| 耐火涂渍料 | 耐火涂渍料пропитка из огнеупорного состава |
| 女手工业者 | 女手工业者ремесленница |
| 内涵的 | 内涵的интенсиональный |
| 内部装置 | 内部装置ВУ |
| 耐酸玻璃 | 耐酸玻璃кислотостойкое стекло |